Subterranean Cinema
Secret Agent
Season 2024 Episode 28 | 1h 31m 6sVideo has Closed Captions
1936 - Starring John Gielgud, Madeleine Carroll, and Peter Lorre.
1936 - Starring John Gielgud, Madeleine Carroll, and Peter Lorre. This story is a British espionage thriller directed by Alfred Hitchcock. Set during WWI, it follows a reluctant agent sent to Switzerland to stop a dangerous German spy in a story that exploring morality, duty, and espionage.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Subterranean Cinema is a local public television program presented by PBS Fort Wayne
Subterranean Cinema
Secret Agent
Season 2024 Episode 28 | 1h 31m 6sVideo has Closed Captions
1936 - Starring John Gielgud, Madeleine Carroll, and Peter Lorre. This story is a British espionage thriller directed by Alfred Hitchcock. Set during WWI, it follows a reluctant agent sent to Switzerland to stop a dangerous German spy in a story that exploring morality, duty, and espionage.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch Subterranean Cinema
Subterranean Cinema is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipWelcome to Subterranean Cinema .
The perfect place to watch classic movies originating from your hometown TV station, PBS Fort Wayne.
I'm your host, Kris Hensler.
And tonight I am joined by Tim Zink.
So, Tim, when you're not busy being a fan of classic films, tell us what you do.
Yeah, I'm our broadcast operations coordinator.
I work closely with you, our traffic operations team and our chief engineer to make sure our broadcasting operations are running efficiently.
We want to make sure that you can watch our classic movies each week without a hitch.
Thanks, Tim.
And for those viewers that are just finding us, Subterranean Cinema is our very own version of classic movie Night.
And it's also something that PBS Fort Wayne viewers have been requesting for quite a while.
So here we are.
We're hanging out down to the basement watching some sweet, classic films.
Every week I come down here to see what I can dig up.
So far, the pursuit of the next cool film has been a lot of fun.
Then once I find an interesting title, we do a little research on that movie and away we go.
Classic movie night, or as we call it, Subterranean Cinema.
And it all starts off on Saturday at 8 p.m. on our Explore channel, then again at midnight on our main channel.
And then finally on Sunday afternoon at 2 p.m., also on the main channel.
Hey Kris, why don't you tell the viewers what they will be seeing on tonight's episode?
Well, Tim, that's exactly what I'm going to do.
Tonight's film is the 1936 British spy thriller Secret Agent , directed by Alfred Hitchcock.
This film stars Madeleine Carroll, Peter Laurie and Sir John Gielgud.
This film also features a young Robert Young.
But we'll get into that later.
So let's dive in.
It's May 10, 1916, London After the beginning of the First World War.
A somber group files past a casket surrounded by candles.
The butler sees everyone out, locks the door, and then takes down the casket, which is empty.
Very curious, I must say.
Cut to a British intelligence office in the middle of an air raid.
An officer in uniform enters with a newspaper that seems to announce his own death.
The officer, a writer by profession played here by Sir John Gielgud, is given false passports with the name Ashenden.
He is then introduced to an assistant played by character actor Peter Lorre, who goes by the nickname “The General.” He's told to proceed in disguise to the Hotel Excelsior in Switzerland and await further instructions.
Tim, What else do we know about this film?
Well, this is our first Alfred Hitchcock movie, but not the last.
We've got two more Hitchcock films in the coming months, so keep an eye out for those.
This film was made 18 years before Hitchcock, a string of well-known films like Rear Window , Vertigo , Psycho and The Birds .
However, by the time he shot this film, he already had 21 film credits in his resumé.
He ended up being one of Hollywood's most prolific directors with a total of 53 films.
You know, I just love seeing future stars pop up in these older movies.
This time around, it's Robert Young playing Robert Marvin in tonight's film, who audiences would later come to know as Marcus Welby, M.D.
But before Marcus Welby , Robert had appeared in roughly 90 films early in his career.
And these movies tend to be a great window into film history.
I am so ready to see this movie.
You know what?
Me too.
So let's get out the popcorn, pour some drinks and settle in for a night at the movies with Secret Agent starring Sir John Gielgud, Peter Laurie and Madeline Carroll.
You're watchin Subterranean Cinema only on PBS.
Fort Wayne.
(bright music) (dramatic orchestral music) (somber orchestral music) >> It isn't often a soldier dies in his bed these days.
>> No, sir, no such luck, sir.
>> Pretty sudden, wasn't it?
>> A chill carried him off very suddenly, sir.
A week ago, he was as fit as you and I when he came home on leave.
>> Well, there's one thing.
Brodie the novelist will be remembered when half the great soldiers of the war have been forgotten.
>> I shouldn't be surprised, sir.
No, no, it's all right, sir.
>> By the way, when's the funeral?
>> Tomorrow, sir, very quietly, in the country.
>> Thank you, good morning.
>> Good morning.
>> Goodbye, Mr. Smith.
>> Goodbye, cook.
So long, girls.
You'll be in work again in less than no time, Red Cross, munitions, whatnot.
(furtive orchestral music) (coffin banging) (candle thuds) (candle thuds) (coffin thuds) (dramatic orchestral music) (planes rumbling) (explosion booms) (explosion booms) (explosion booms) (explosion Booms) (knocking) >> Come in.
(explosion booms) >> What's the idea, what's the meaning of all this?
Who are you?
>> Giving some soldier the sad news.
>> Look here, sir, I don't even know what your name is.
>> You can call me R. >> Ah, exclamation?
>> No, R for rhododendron, letter of the alphabet.
Did you have a good crossing from France?
>> Excellent, thank you, only to find out as soon as I landed in England that I was dead.
>> Very sad, causalities have been very heavy of late.
>> Yes, but look here, sir, have you see this?
>> R: Mm-hm.
>> Edgar: Well, what's the explanation of that?
>> R: Well, the explanation of that is this.
>> Well, what does that mean?
>> It means that we can't advance a yard in Palestine 'til we're quite sure that the Arabs are behind us.
>> And we're not quite sure, is that it?
>> In the sense it lives up to this extent, things are pretty critical.
>> Yes, but look here, sir, I don't see- >> No, and you won't see if you keep on talking.
Now, Germany is making every effort, at the moment, to buy up the Arabs.
Tell me, do you love your country?
>> Well, I just died for it.
>> And you can't guess why?
>> I suppose I'm waiting for you to tell me.
(explosion booms) >> Well, these air raids always upset the goldfish.
I never know what to do with them.
Here are your passports, one British, one American.
You have the reputation of being a shrewd observer of life, Ashenden.
>> Ashenden, me?
>> Yes, you, the late, lamented Brodie was much too well-known for our present purpose.
>> Okay, what are you driving at?
>> Ashenden is going to Switzerland to locate a certain German agent who is leaving for Arabia very shortly via Constantinople.
>> Description?
>> None.
>> Well, that's helpful.
>> But your predecessor, rest his soul, in his last message, said he thought he was staying at the Hotel Excelsior.
I want you to go there.
Now, in this envelope is the name of a man playing for both sides who may help you to find him.
>> Richard: And when I have found him?
(gun fires) >> That sounded just like a pistol shot, didn't it?
Report to me and you'll be given further instructions.
>> I see.
He's not to be allowed to reach Constantinople.
>> Precisely.
I like a man who makes quick decisions.
Tonight, a car will take you to Dover.
You'll change into civvies on the destroyer, which will take you across the channel.
From there, you'll go to Switzerland by a roundabout route.
Your assistant will be there before you.
>> Richard: Why, I'm to have an assistant, am I?
>> Yes, and in the circumstances a very useful one.
We call him the Hairless Mexican.
>> Oh, why?
>> chuckles: Chiefly because he's got a lot of curly hair and isn't a Mexican.
You can call him the General, he isn't a general, but he'll appreciate the compliment.
You can see him yourself, where's the General?
>> He took to the cellar, sir, when the raid began.
>> Funny, he can't have lost his nerve.
Mr. Ashenden will be leaving in a few minutes.
>> Very good, sir.
>> Come along, let's go down.
>> Richard: Right, where's my cap, hold on.
>> Now bear in mind, if the Swiss police know what you're up to, they'll have you in the jug.
>> Right you are, watch my step.
(woman screams) (door slams) >> Here, steady, steady my girl.
It's much safer down here than upstairs, you know?
>> I'd rather be upstairs with a bomb than downstairs with some people.
(General laughs) You can't make me go!
>> Oh, hello, General.
I did you an injustice.
I thought you came down here to dodge the bombs.
>> But Mr. R, you should know me better- >> Oh, this is Ashenden.
>> General Pompilla Montezuma de la Villa del Conde del Nobu, very pleased.
>> How do you do?
>> Excuse me, I have some very important business.
See you in Switzerland.
Dierdre, hello, dearie?
Sweetie, just a moment.
I love you.
>> Miracle, eh?
>> Not only ladies.
Well, now that you've met, we won't delay your departure any longer.
I better go and see what he's up to, so long.
(explosion booming) (ship horn moaning) (people chattering) >> Good evening, you've got some rooms for me, I believe.
>> Oh, yes, sir.
>> My name's Ashenden.
>> I will see.
Ashenden?
Oh, yes, monsieur, rooms 234 and five, second floor, bedroom and sitting room.
Will you sign your name?
>> Thank you.
A private bath with those, I spose?
>> Certainly, monsieur, Madame Ashenden has insisted on a private bath.
>> Who?
>> Madame.
Your wife, monsieur, she arrived yesterday.
You were not expecting her so soon?
>> No, not quite so soon.
A pleasant surprise for me, isn't it?
>> Indeed, yes, monsieur.
>> Mrs. Ashenden looking well?
>> Madame looks ravishing, monsieur.
>> That is nice, isn't it?
>> Mm-hm.
>> Well, I've made a mess of this now.
Well, I'll do another one upstairs.
Rooms 234 and five, you said?
>> Yes, monsieur.
>> I suppose Mrs. Ashenden has the key?
>> Yes, monsieur, shall I come up with you, monsieur?
>> No, no, no, I think I'll just surprise her on my own, if you don't mind.
Have my luggage sent up, will you?
>> Certainly.
>> And what were those numbers again?
>> 234 and five, I'll write them down for you, sir.
>> Thank you very much.
Thank you.
(dog barking) >> Whoa, well, there, there, it's all right.
>> I say, I'm so sorry, I'm afraid it was entirely my fault.
>> Oh, that's quite all right, no harm done.
>> You sure I haven't hurt him?
>> Not a bit.
Quite all right, thanks.
Poor old boy.
(speaking in foreign language) >> Someone just trod on his foot, my dear.
That's all, it's nothing.
(speaking in foreign language) (airy orchestral music) >> Robert: Aren't you through with that bath?
>> I'm drying myself.
>> Good news.
What are we going to do tomorrow?
>> Elsa: Why we?
>> Robert: Why, aren't you going out with me?
Didn't you promise?
What about a nice, private picnic in the wood around here somewhere?
>> Elsa: How about a nice, public lunch in the dining room downstairs?
>> Robert: Oh, lady, didn't I make any better hit with you than that?
>> Elsa: Go away.
I'm a respectable, married woman.
I've only known you 24 hours.
>> Sure, that means in 48, you'll know me twice as well.
And by the end of the week.
(door thuds) You looking for anybody around here?
>> Only my wife.
>> Elsa: And by the end of the week, what?
>> Robert: A divorce, it looks like.
Are you Mr. Ashenden?
>> Guilty.
>> Darling, you're here at last.
>> Angel, how well you're looking.
Delicious, I hope you haven't been lonely.
>> Oh no, this gentleman and I picked each other up in the lounge yesterday, didn't we?
>> Yes, a good angel threw us together.
>> He's been most kind and entertaining.
Mr. Roger Martin, isn't it?
>> Heh, heh, it sounds swell the way you say it.
But it's really Robert Marvin.
>> So sorry.
>> Well, pleased be to meet you, Mr. Larkin.
>> How do you do, Mr. Ashencan?
>> About as well.
>> Well, I suppose it's time now for the triangle to retire from the family circle.
Exit, battle.
>> I wasn't expecting you quite so soon.
>> So I gathered.
>> Jealous?
>> My good girl, there's no need for you to play a part now.
Kindly tell me who you are, what your name is, and why you're passing yourself off as my wife.
>> My name is Elsa Carrington, I thought you could have answered the other questions for yourself.
>> Do you mean that old ruffian, R, has gone and unloaded you on me?
>> Yes, as you so elegantly put it.
>> What, you're on the same job?
>> Yes, R sent for me and told me to come out here to join my husband, Mr. Richard Ashenden.
Well, here I am, Dickie dear.
>> And how do I know you're really the person you say you are?
>> Here's my passport.
>> That's better.
(knocking) Who is it?
All right, stick them down there.
Anything else?
>> First of all, I'd like to see yours.
>> Oh, that's better still.
>> All right.
I acknowledge you as my true and lawful husband.
Why, I've got a note for you.
It's in my bedroom.
>> Our bedroom.
>> Mine, you sleep there.
>> Oh.
>> Here it is.
>> Thank you.
>> Elsa: Well, what does it say?
>> Do you mind if I come in, you don't want the whole hotel to hear, do you?
>> Elsa: If you don't mind my getting on with the day's work.
>> No, not in the least.
I had to work it out, it's in code.
>> I know.
>> You opened it?
>> Of course I did, don't be silly.
>> The part that concerns you says, "I am making you a married man, "just to round off your new character."
>> What else does he say?
>> "Your wife comes of fighting stock, "a regular, little fire-eater in fact."
Oh, that will be nice.
"I look to you to direct her energies "into the right channel.
"Be as connubial as possible, yours, R." >> What does connubial mean?
>> Uxorious.
>> What's that mean?
Speak English.
>> Affectionate in a big way.
>> Ah.
>> Well, that shouldn't be difficult.
>> Well.
What do you think of your new husband?
>> I'm agreeably surprised.
>> Thank you.
Chilly, this bath.
>> Well, you see, I've been reading your books for years and years.
And I sort of pictured you as a very old gentleman.
Not near so bad as I thought.
>> Well, that's very kind of you.
No, it's too hot here.
>> What do you think of me?
>> I don't know, I'll tell you when you've finished putting on your face.
Look here, why did you really take this job on for?
>> What else was there to do?
>> Well, all sorts of things.
You might have been a nurse or something.
>> Me, I'm no ministering angel.
I've come to Switzerland for a thrill.
>> Do you think I'm going to give it to you?
>> Goodness, no, you're only the means to an end.
>> The end being?
>> Excitement, big risks.
Danger.
Perhaps even a little.
>> You know, all that sort of thing may not be quite so amusing as you think.
>> Now look here, let's understand each other.
I burnt my boats, I've crawled over dozens of people to come out here to do something worthwhile.
So it's no good, your standing there, looking middle-aged and bleating about safety first.
>> All right, all right, all right.
>> Oh.
Well, how do we start?
>> I suppose R told you what we're here for?
>> A little, he said you'd tell me the rest.
(dog barking) >> What's on earth's that?
>> Hello.
>> Good heavens.
>> How did you get here?
>> My dear, old friend, how do you do?
>> Here, here, here, here, steady on.
>> Oh, Ashenden, how have you been all the time I haven't seen you?
>> Yes, yes, yes, all right, all right.
Just take it easy, General, take it easy.
How did you get in?
>> Oho, I was staying on door all the time.
But and, and I was knocking and barking, but you did not hear.
To busy in company of beautiful woman, a lady, girl.
>> You know this man, do you then?
>> Oh, I think he's a conjurer or something.
He followed me about the hotel and tried to show me some silly trick with pennies.
>> A very nice trick.
Your wife, huh?
>> How do you know this lady is my wife?
>> How do I, huh, very simple.
Passport in table, each one on side of each other one.
Heh heh.
>> No flies on you, are there?
>> Do you know him?
>> Well, of course I do.
He's one of our colleagues, aren't you, General?
>> General Pompilla Montezuma de la Villa del Conde del Nobu, as I said before.
>> Yes, and I may as well tell you at once that this lady is not my wife.
>> Then what?
>> This lady has been issued to me, officially, by old man R. >> Issued, what, what do you mean, issued?
Issued like a, like a passport?
Oh, you mean given to you.
Oh, this is too much.
And who gets given girls to you?
Will you tell me who gets given her?
Oh, maybe perhaps this R, ooh, this old fool is terrible.
Impossible man, this is awful.
This is too much, really too much.
For you, a beautiful woman.
And what for me, what for me, nothing?
Nobody, nothing, no, this is!
[speaking in foreign language] For you, all this and nothing for me.
No, no, no.
Please, I, I have anxiety.
>> General, perhaps you'd listen if you're quite finished.
Brodie was a bachelor, therefore Ashenden has to be a married man.
It makes it much safer, that's all.
This girl's been issued to me as part of my disguise.
>> I resign.
>> She's nothing to me, I tell you.
And I'm nothing to her.
Can't you understand?
>> No, no.
Well, maybe perhaps this lie is true?
>> Well, of course it's true, what do you mean?
>> Oh, then in this case, maybe, maybe affections of beautiful lady are free for me, completely free?
>> Richard: Absolutely, as far as I'm concerned.
>> Can't you do anything about this?
Do I look as if I enjoy conjuring tricks?
>> Here, here, here, General, no love making, no funny business.
We can't afford to take risks.
The Swiss police would be on us in no time.
Besides, you've got to get a move on.
What have you done since you've gotten here, anyway?
>> Oh, me, me much to big gentlemen to tell this in front of lady.
>> I dare say.
Let me remind you, we're here for a purpose, and we've got to start tomorrow.
Our first job is to go to a village in the mountains called Langenthal.
In Langenthal, there's a church, and in that church, we'll find the organist, who R says here has been working for the Germans but is now on our side.
We've got to get in touch with him, and he'll put us on to the track of the man we're after.
>> What do I do?
>> Nothing.
You stay here and wait in case that phone call comes through from Zurich.
>> Thank you, that will be a good start.
Would you remind removing your friend, so I can get on with my dressing?
>> Go on, General, out you go.
>> Well?
>> Well?
>> How does Mrs. Ashenden look now?
This has all been done for your especial benefit.
>> Very kind of you, I'm sure.
A bit fond of yourself, aren't you?
>> Married life has begun.
>> All right, shout about that as much as you like.
But don't forget we've got a job to do.
And it's part of that job to keep it secret, whatever happens.
(bell rings) (bell rings) (traffic rumbling) (cowbells clanging) (organ chords droning) >> What do we do?
>> Light three candles as a code signal.
He'll see us in his mirror.
Do you know any prayers?
>> Do not insult me, please.
>> I'm not insulting you.
Put those back, you fool.
>> This floor makes my beautiful leg very angry.
Cha.
>> Better keep a look out.
He might be working for the other side.
(General gasps) >> Strangled.
>> Nice work.
Neat, very neat.
Someone very much did not want, we should speak to him.
>> That's what it looks like, doesn't it?
>> Oh, look.
>> Why, what's that?
>> Not so neat after all, big struggle before he die.
Me better, much better, see, it's terrible.
>> The man who owns this must be the man who killed him.
>> Yes, sir.
Listen here, also he's the man we are looking for to find.
>> You're right, that's the motive.
One way of stopping a fellow's mouth.
Say, look out, someone's coming.
(bell tolling) We shall have to stay up here for hours.
>> General: What?
>> I say we will have to sit out here for hours, yes?
>> Yes, but your wife, she'll wonder what happened to her poor, little general.
(bell tolling) >> I say, do let's stay here a little longer.
>> All right.
>> I've always wanted to come to Switzerland.
The people are so nice.
>> Yes, especially Charlie there.
Hey, friend, do you mind moving down a bit so we can see the scenery?
>> Elsa: Oh, no, no, he's nice.
>> Are those your own teeth?
>> Of course they are, don't be so silly.
I bet yours aren't.
>> Well, I never thought to look, wait a minute.
(popping) Do you mind holding them for me?
>> Don't be so disgusting.
>> Look at that nose.
Boy, I bet you could squeeze and get a quart of whiskey out of it.
(Elsa giggling) Hey, Sam or George, Fred, whatever your name is, get me some smokes, will you?
Smokes.
Oh, there I dropped an H. No!
(speaking in foreign language) >> He's fond of you.
>> I was afraid of that.
No, you don't understand.
(stammering) Cigaruchen?
No?
(speaking in foreign language) >> What is this strange power you have over coachmen?
>> No mystery, lady, just the well-equipped, young man, at home in every language.
>> Mm, bad language.
>> Why you!
(groaning) >> Man paralyzed when about to strike woman.
>> Oh.
>> What's the matter, wind?
>> No, love.
>> What again?
>> Why not, speaking of love, do you think that bowlegged husband of yours would mind if I kissed you?
>> He's not bowlegged.
I'll call the police.
>> He is, too, bowlegged.
Oh, well, if you won't let me kiss you, do you mind if I bite your Adam's apple?
>> Oh.
>> Speaking of your husband, if you go on defending him like that, the idea might get around that you love him.
>> I think I do.
>> Oh.
How long has this been going on?
>> Since yesterday.
>> Yesterday?
That's a fine thing after the way you practically flung yourself at me.
>> Oh, look at you.
>> Oh, I'll call the police.
(speaking in foreign language) Home, James, I mean, the casino.
Can you play a duet?
(lighthearted orchestral music) >> Diablo, she's not in dining room.
Where can she be?
>> I don't know, ask her.
What's the matter with you?
>> Me still blind on this ear.
>> All right, all right, calm down, General, calm down.
She's probably in the hotel somewhere.
I wondered if you've seen Mrs. Ashenden this evening?
>> Madame is gone, with another gentleman, to the casino.
Telegram for you.
>> Thank you.
>> Consult General, silly.
First find man, then I do my job.
Let's go to casino to see nice Mrs. Ashenden, huh?
>> Can't you keep your mind on the business, General?
This is urgent.
>> You are always jumping conclusion.
Maybe nice Mrs. Ashenden has found out something, huh?
Let's go.
>> Steady on, we can't go in these clothes, they wouldn't let us in.
Go on, you have to go and change.
(orchestral waltz music) >> Have you any nice chips today?
>> Yes, sir.
(dealer chattering) >> Is that all I get?
>> Yes, sir.
>> Use your own money.
>> I haven't any.
>> All right.
One.
>> Why did you put all those on two?
>> Sentiment, two stands for twins.
That's what you and I are going to raise when we settle down together, what do you say?
Oh, don't be a piker, honey.
Let's do this in a big way.
>> Oh look, that's the dog I trod on in the hotel.
He doesn't seem to bear any malice, does he?
>> Ah.
>> Don't you like him?
>> You know exactly, I hate all dogs.
>> Hello, darling.
>> Oh, hello.
>> You must have had a long walk.
I got all of bored staying in the hotel, so I came along here with Mr. Marvin.
You don't mind, do you?
>> Good heavens, no.
Good evening.
>> Good evening.
Nine of them, what do you think of that?
Thank heavens you've come along to take your dull wife off my hands.
I'm tired of talking in words of one syllable.
>> Oh, you don't know each other, do you?
This is the gentleman I was talking to you about this morning.
>> General Pompilla Montezuma de la Villa del Conde del Nobu.
>> Do you mind if I call you Charlie?
>> I mind.
(speaking in foreign language) >> Pardon me while I pick up my winnings.
>> Elsa: Well?
>> Well what?
>> Elsa: What happened, did you get any results?
>> The sum total of our day's work.
>> Elsa: What does that mean?
>> I can't tell you here.
>> Pardon me.
[people chattering] >> That's a lot of buttons for somebody.
You'll have to pay seven buttons, won't you?
(speaking in foreign language) Why, it's one of yours, isn't it?
>> What?
I suppose it must be, thanks.
(suspenseful orchestral music) (dog barking) (people chattering) >> I must ask you, will you kindly take that dog out of here?
>> Oh, nonsense, the dog was tied up.
Look, it's broken its lead.
>> Why did you look so startled?
What does that button mean?
>> It means that's our man.
>> Do you mean the man you may have to?
How thrilling.
>> I'm glad you think so.
>> But he's English.
>> Or pretending to be.
>> Let me have another look at him.
>> Explain to you that it is quite forbidden that dogs should be brought into the casino.
>> All right, I don't worry about the rules.
>> But he looks so harmless.
(speaking in foreign language) >> Monsieur, it is essential.
>> Hello, anybody hurt?
>> My poor dog's not doing any harm.
He couldn't bite anybody if he tried.
They're making a ridiculous fuss about the dog being at the casino.
>> Oh, that's so.
>> Hello, what's the trouble?
>> It seems the sausage hound has busted the regulations.
>> Good heavens, how many of them?
>> All of them, I guess.
>> But are these the regulations governed by the Geneva Convention of 1864?
>> Manager: No, monsieur.
They are the regulations of the casino.
>> Have you got a copy of the regulations?
>> Manager: There's no need, they're well-known.
>> Both: He hasn't got a copy of the rules.
>> Did you understand?
>> You understand, sir, that under no circumstances whatever- >> That we'll allow to have this dog molested- >> Unless you show us a copy of the regulations governing the transportation of livestock in this casino.
>> Right, now we do the whole thing over again, together.
>> Both: Do you understand, sir.
>> Now, I will go immediately to my office and then we shall see.
Herr Becker!
(speaking in foreign language) Livestock?
(speaking in foreign language) >> May I introduce you?
>> Oh, the dog's already done that in the hotel.
My name's Caypor.
>> Yes, mine's Ashenden.
You don't know my wife, do you?
>> Oh no, I don't.
>> She was here a minute ago.
Oh, there you are, Elsa.
Do you know Mr. Caypor?
>> How do you do?
>> General Pompilla Montezuma de la, oh, we've met.
Pardon me.
>> Yes, are you also a friend of Ashenden's?
>> Yes, me friend of every man with beautiful wife.
>> Ah, that reminds me, I must go and see my wife.
She's watching the dancing.
>> I think this calls for a celebration.
Anybody here on the wagon?
>> Well, I'm hardly dressed for a party.
It's very kind of you, Mr. Marvin.
I've been climbing all day, up by Langenthal.
>> In that case, you're entitled to the first drink.
Come along.
>> Did you hear?
He was in same village, today, we were.
>> Yes, I heard, go on, go and talk with them.
I've got an idea.
>> This college boy.
No sympatico.
>> Get along, will you, and talk to them, go on.
(elegant violin orchestral music) (people chattering) >> Oh, do you?
>> I thought you were starting on your long trip today?
>> No no, no, day after tomorrow.
>> Richard: Oh, good.
>> There you are, sir.
>> General Pompilla Montezuma de la Villa del Conde del Nobu.
>> My dear, I want you to meet Mr. and Mrs. Ashenden.
My wife.
>> I think you've already met Mr. Marvin, haven't you?
>> Yes.
>> General, look at your tie.
It's terrible, come here, let me fix it for you.
Did you hear that?
He's leaving the day after tomorrow.
>> Comprendo.
>> Here, this is what I want you to do.
>> Have you been away from England long?
>> I have never been to England.
And I have never before been away from Germany.
>> What'll you have?
>> I'll have a double gin and tonic.
>> I refuse to discuss the matter any further, General.
That's quite enough.
>> It is not enough.
We just beginning.
>> Boys.
How about a nice, friendly, little drink.
>> Pull yourself together, General, don't make a scene.
Shut up, do you hear?
>> Me not shut up.
>> Hey, what's the trouble?
>> Me not shut up.
>> It doesn't matter.
It's nothing at all, it's perfectly all right.
I'd like a cognac, please.
>> It is not all right.
He insult me in very big way.
He say this thing is nothing.
I say this thing is very big something.
You bet your sweet little eye.
>> Now, now, now General, really.
>> No, no, no, no, no.
I make the (speaking in foreign language) that we should climb mountain all together.
He say me not fit for mountain climbing, because I only think on beautiful women.
Now that is too much.
>> Now General, all I said was that you couldn't go climbing mountains and taking your beautiful women with you.
>> Sure that's all, General, he was only joking.
Forget it.
>> Don't be so touchy, General.
>> Me touchy as much as I want.
I bet you five English pounds that I can climb mountain much higher than you can.
>> Oh, don't be so silly.
>> Man: Go on, Ashenden.
He's called your bluff.
>> No, no, no.
But it's ridiculous taking a joke like this.
>> You see, you see, you see?
He's making the climb out.
>> You mean the back down.
>> That's what I said.
>> Well, it's a bet, is it?
All right, I'm on.
>> Fine.
Ladies and gentlemen, the fight's on.
All we need now is a little mountain.
Anyone got a mountain?
>> No.
>> Well, there's the Langenthal.
But you better take some old hand with you.
There's rather a tricky bit about, about 1,000 feet above the pinnacle.
>> Oh, well I wonder if there's anywhere in the town where we could get a guide.
Perhaps you know somebody?
>> I should think the old porter is the man to ask.
As a matter of fact, if I weren't going away the day after tomorrow, I should like to have taken you up myself.
>> That would have been awfully nice, what a pity.
Well, of course, it can't be helped.
>> I suppose you couldn't make it tomorrow, could you?
>> Well, as a matter of fact, I could, of course.
But how about you, General, it would mean breaking a date, wouldn't it?
>> Why, what for?
Does one climb mountain in middle of night?
>> Well, the guide is engaged.
While the boys are mobilizing, what about a dance for you and me?
>> Sorry, I'm just one of those old-fashioned wives.
How about it?
>> That sounds good, dear.
Excuse us, won't you?
>> You were wonderful.
What are you going to do?
Wasn't it marvelous the way he fell for it?
>> I'm glad you enjoyed it anyway.
>> Do you think he suspects anything?
>> No, he wouldn't be coming with us if he did.
Okay, you ought to stay behind and look after Mrs. Caypor.
>> Oh, why?
>> Because somebody's got to keep her occupied.
You are to practice German conversation with her.
>> But why can't I come with you?
>> Oh, don't be absurd.
>> Oh, I see.
I've got to stay at home with a stuffy, old hausfrau, while you go out hunting and get all the fun, I call it rotten.
>> Elsa, can I tell you something?
>> What?
>> We aren't hunting a fox.
We're hunting a man, an oldish man, with a wife.
Oh, I know it's war, and it's our job to do it, but that doesn't prevent it being murder, does it?
It's simple murder, and all you can see in it is fun.
(orchestral music) (barking) (barking) >> (chuckle) What a shame.
Come here, little girl.
Come on, come to me, will you?
Yeah.
And don't you take any notice of that funny dog.
>> I suppose your husband is a very good mountaineer.
>> Yes, when he is there, all is safe.
>> Is this your home?
>> It was our home.
>> Where you lived before the war?
>> If you please, we do not talk about the war.
Will you sit down, and we will have a little German conversation, yes?
>> I'd love to.
>> How much German do you know?
>> I'm afraid very little.
>> Eh, suppose you say to me the days of the week in German.
>> Hm.
(speaking in foreign language) >> Very good, but pronounce the words broader, so.
(speaking in foreign language) Yes?
>> Yes.
(knocking) >> Please, ma'am, my mummy says have you room for a new boy in your class?
>> No, go away.
>> Robert: Pardon me, I was speaking to the teacher.
>> Do you understand German, Mr. Marvin?
>> Not a word, but I speak it fluently.
I'll sit down here by this little girl.
I promise to be good.
I won't pull your hair or anything.
Much.
Here, little girls shouldn't smoke cigarettes in class.
>> Would you like to try it, please, the days of the week in German?
>> Sure.
(speaking in foreign language) >> Ooh, your pronunciation is terrible.
>> Why I thought so.
Look what it's done to the dog.
(dog whining) >> Oh, we ought to be back in comfortable time for dinner.
What appetites we'll have, General, eh?
>> Sure, sure, we'll have big fun when this thing is over, huh?
>> Now perhaps you are going to an hotel and you wish to engage a room.
In what ways would you say it?
>> I- >> I would say, I want a double bedroom and bath for myself and my beautiful wife.
This is my beautiful wife.
>> No, no, I speak to Mrs. Ashenden.
What would you say?
>> I would say, I want a single room, please.
Let me see.
(speaking in foreign language) (dog whining) >> Well, the going's not too bad so far, is it?
>> No, pretty good, really.
>> I suppose this sort of work's child's play to you, eh, General?
>> Oh, for me just second nature, heh.
>> Caypor: Look here, you, we've got a grand day for it.
>> Oh, yes, as Englishmen say, the more better the day, the more better the deed, correct?
>> Yes, approximately.
(dog whining) >> Fritzi, come, come here, Fritzi, come.
He is always troubled when his master is away.
He thinks of him all the time.
Please do say that again.
>> Oh.
(speaking in foreign language) >> Listen, I'm not going through with this, do you hear?
>> So we are not.
You forget instructions of Mr. R. You prepare, me finish.
And besides, what about my money for this job?
>> Caypor: What are you waiting for?
You two fellows still at it?
>> He makes, again, the back down.
I mean the climb up, he is tired, he says.
>> Oh, look here, if you're tired, let's cut it out.
>> Good.
>> No, no, no, this is only trick for me losing my bet.
>> Oh, you won your bet, all right, if you like.
I'll pay you the money down.
>> No, but there is my honor, to make the climb.
>> All right, well then and go climb by yourself.
Stay back here with me, will you, Caypor?
>> No, please, please, come with me.
>> No, you stay here, let him carry on alone.
>> Oh, no, no, I think I better go with him.
It's a bit tricky up there.
>> Thank you.
>> Now look here, you can see us reach the top from the observatory over there.
Come on, General, I'll race you.
(General chuckling) (dog whining) >> No, he's being a very bad dog.
Fritzi, when your master comes home, I'll tell him how you behaved.
And then what will happen, huh?
Now you lie there like a good little dog.
Now, Mrs. Ashenden, we go back to our lesson.
You think 20 marks is too much for your room, so what will you say?
(speaking in foreign language) >> Oh, I don't know, what does it matter?
>> Technician: Now you will see them easily.
>> Richard: Thanks very much.
(dog whining) >> I don't understand.
He was never like this before.
I wonder if, ooh!
(dog yelping) >> Look out, Caypor, for god's sake!
(dog whines) (singing in foreign language) >> You're very quiet tonight.
What's the matter?
Bring you on a nice, little steamer ship, and this is how you behave.
Oh, sorry, I apologize.
You think of your dear, little American friend, I suppose?
(singing in foreign language) Hello, hello, General, how are you?
>> Here we are, good evening, how have you been?
Good evening, how are you?
>> How did the police inquiry go?
>> Oh.
(speaking in foreign language) Beautiful accident.
Very, very sad, but could not be helped.
Poor, poor gentleman.
>> Didn't they find out any more about him?
>> General: Oh, nothing important, only photography of his wife when she was young and photography of little English village where he lived once.
(singing in foreign language) Oh.
I forgot.
I have telegram for you waiting in hotel.
But me, gentleman, I have not opened it.
>> Hurrah, I have to decode it.
>> (whistles) The chocolate.
>> Agh!
>> Oh dear.
>> But the button?
>> (laughs) The wrong man!
(laughs) It seems very much like those buttons are more common here than we thought.
(singing in foreign language) >> Lovely place, Switzerland, isn't it?
So gay, such charming people, I think I never met so many really charming people in one place.
I love them all, especially generals.
I think generals are so, so funny, don't you?
>> Elsa, please.
>> And there's nothing more I've got to say.
Perhaps you will think I'm very schoolgirlish, but I would like to tell you how, how wonderful it's been meeting you, Mr. Ashenden.
I'd often wondered what you were like, of course.
But now I know, I really know, think of that.
>> Shut up, for god's sake.
>> Why I believe you're trying to snub me.
Please don't, I'm being terribly sincere about all of this.
In fact, I am quite shameless.
I'm going to tell you a secret.
I fell in love with you at first sight.
I just crashed with a crash.
Does that amuse you?
I thought it would.
And I've been so faithful to my love for you.
I can't tell you how unkind I've been to poor Marvin.
I'm glad it's over now.
>> I see, it's over.
>> Isn't it funny?
I always thought it never could end, but it has.
Aren't you glad, it's so boring being idolized.
>> Oh yes, of course, I'm glad.
'Cause after this, you'll be able to treat the whole thing just as an ordinary job, something you're paid for.
You are paid a salary, I suppose?
>> Oh yes, that's what I'm doing it for, money.
Didn't you know?
>> 'Tisn't.
You know it isn't.
>> Yes it is, I tell you!
(sobbing) It's funny, somehow I, I don't like murder at close quarters as much as I expected, or murderers for that matter.
It's childish of me.
>> I don't like them much either, as a matter of fact.
>> Oh, don't make me laugh.
(sobbing) >> It hasn't been much fun for me, either, lately.
>> I don't wonder.
>> I didn't kill him, you know.
>> You were there when it was done?
>> Oh, yes, I was there all right, half a mile away, at the other end of a telescope.
Yes, it's quite true.
Just one of those long-range assassins.
That doesn't make it any better, does it?
I think you're beginning to find that out, too, aren't you?
Oh, I say, don't cry, here, have a cigarette.
>> Why can't we give it all up?
>> Why, would that make any difference, to us?
Yes, but I thought you said it was, it was all over?
(clock chimes) You know, you weren't the only one that crashed.
Come on, it's getting cold, let's go in.
(laughing) There are times, Mrs. Ashenden, when it is almost a pleasure to be alive.
>> Is this one, Mr. Ashenden?
>> I don't quite know yet.
Just hold this cup and I'll tell you.
Ah, yes, it is.
>> Yes, yes.
>> Here, here, this is my coffee, come here.
>> No, no, no, no, no, now, business first.
Have you finished that letter of resignation?
>> Yes, it's on the table.
>> Where?
>> I shouldn't think R will be very pleased when he gets it.
>> Especially the postscript.
>> Richard: Here, will you get me another cup of coffee, please?
>> What's gonna happen when we get back to England?
>> Oh, nothing much, R will just send somebody else out to take my place, that's all.
Why, it doesn't matter much to you, does it?
(phone ringing) Here, answer the telephone.
>> Answer it yourself, lazy.
>> Don't be rude.
>> Here.
Hello.
>> There, you've forgotten the sugar as usual.
>> Mm-hm, yes.
>> Oh, is that the ugliest woman in the world?
>> Who is it?
>> Your hated rival.
>> They're all my hated rivals.
Which one is it this time?
>> Marvin.
>> Oh.
>> Yes, yes, thanks, much better.
Yes, all alone.
The neglected wife, as usual.
Yes, you have my permission to spill it.
(Elsa gasps) Well, that's very sudden and- >> Shattering.
>> Shattering for a girl.
Yes.
What?
I'm afraid I can't, because I promised my husband I'd.
Oh, you better not let him hear that.
>> You can cut out that Derby and Joan stuff.
You see, I know your husband.
And look what you're passing up, me, a caveman with a college education.
What more do you want, for heaven's sake?
>> Get off, you're breaking my back.
>> Well, this is my last word, listen.
Pardon me while the brain reels.
Our first kiss, or am I just goofy?
Was that really you?
>> Yes, my love, not half it wasn't?
>> Hey, what's the idea, who have I been kissing?
>> Hold on, here's your little helper.
>> Oh.
(laughing) >> Hello.
>> Is that you at last?
Let me get this straight, who have I been kissing, you or the old man?
(Elsa laughs) Very well, I'm satisfied, now get me.
This, madame, is the end, so long and goodbye.
And may you have quintuplets.
>> You know, I'm quite sorry for that chap.
I believe he's really fond of you.
>> Isn't anyone else?
>> Yes, me.
>> Oh, hello, General.
>> Morning.
>> Come to join the celebrations?
>> Yes, making the morning husband and wife exercises?
>> No, not this time, it's the genuine article today.
>> (chuckles) One doesn't daily.
I intrude, yes?
>> No, not in the least, General.
We've just come to a decision and we're celebrating it, that's all.
>> Hooray.
>> We're going away from here tomorrow.
I've resigned.
>> Resign, resigned, what does this word mean?
In middle of war, impossible.
Imagine, could I resign in middle of war or in making whole army in, in front line would do this resign business.
>> Richard: I wouldn't do it if I were in the army.
Fighting in the front lines is a darn sight cleaner job than this.
>> And then, if the most respectful Mr. R does not accept your resignment and he certainly will not?
>> Oh, I can't help that anyway.
>> General: Then what?
>> Listen, look here, I'm fed up with this whole business.
It isn't as if we've done any good since we've been out here so far.
We aren't trained bloodhounds, either of us.
>> What do you mean?
What do you mean?
>> They can quite easily find somebody much better than we are to take our place.
>> Maybe for you, maybe for you, they can find.
Not for me, me certainly very well-trained bloodhound.
Me, me first-class bloodhound.
>> Oh yes, I know all about that, thank you.
>> Yes, then it's good.
Come here, I'll tell you.
>> What is it, what is it now?
>> This is reason why I'm here in this minute.
Very big, important news.
Very best up to now.
>> Well, I dare say.
I dare say.
>> Direct-amented to man.
To the right man, no making mistake this time.
Please come.
>> No good, nothing doing.
I'm through, I tell you.
>> Please, please.
>> I'm finished.
>> Me promise.
Me do everything, you only give advice.
Word of honor, I mean, promise.
>> Well, look here, advice is all you get.
Hurry up, tell me what it's all about.
>> Yes, fine.
>> Don't go.
>> It's all right, I shan't be more than a few minutes.
>> Ashenden.
>> It's all right, I'll be back.
Here, we've gone past your room anyway.
>> Yes, but here is my little baby's room, we go here.
Bow-wow.
Marie (speaking in foreign language).
How have you been all the time?
I've brought you a very fine gentleman friend of mine to see you.
>> Oh, why have you come into my bedroom, mein Herr?
I'm a nice girl.
>> So I gather.
How do you do?
>> Isn't she sweet?
Please, sit down.
>> Thank you.
Your secretary, General, I suppose?
>> No, yes, my private secretary.
Isn't she sweet?
>> Oh, come on, come on.
General, what's this all about?
>> There is very much all about, you wait and see.
You see, last night, we met in the gasthaus.
I play my little penny game with her.
So we get acquainted, very quickly.
>> Of course, you would.
>> We also talked afterwards.
>> Oh, I wonder what about.
>> General: Little conversation.
She tells me about her fiance.
>> What, is he here, too?
>> Oh, no, no, no, no.
>> He works in chocolate factory, on the top floor.
But he's in big money.
He makes about four times as big money as any other clerk.
And here I come to the point.
>> I can't believe it.
>> You go and play find and seek with it, yes?
Here, baby.
>> (screams) Schwein!
>> Ha, ya!
You see, this chocolate factory is not only factory, but it is also, and now you will see that me very first-class bloodhound, that me big patriot.
You know what it is, you know?
>> No, no, no, I don't know.
>> It's the big, German, spy post office.
>> You mean a clearinghouse for information?
>> Yes, exactly, but secret, very secret, no one knows.
Even manager does not know, only one or two workmen know.
>> Including her boyfriend, I suppose?
>> Exactly.
Yesterday, message came through, which is very big sensation, message for someone.
>> You mean for the man we're after?
>> Exactly.
>> Are you quite sure of that?
>> Positive.
>> Then we're on to him, this time, really.
>> That's what I said.
>> Yes, but, but did the boyfriend mention any names?
>> No, he did not.
>> Well, then what's the good of that?
>> But he knows.
And I'm quite sure he will tell for a small money amount.
>> Lilli: 5,000 francs.
>> What, are you crazy?
Are you completely crazy?
Didn't I give you already big money amount for you?
100 francs?
>> Oh, that was for me?
>> Yes.
>> The other's for Karl.
>> Oh.
>> Lilli: Because we want to get married.
>> Room 234, please.
(phone ringing) >> Hello.
>> Listen, Elsa, something's happened.
I've got to go out for a couple of hours.
Will you send one of the boys down to the hall with my hat and coat?
Well, we can easily still catch the night train.
Did you get that?
>> Yes.
>> I'm sorry, my dear, but I can't help it.
Yeah, I must.
No, I haven't time to explain the details, but I'll let you know as soon as I get back.
I shan't be long, really.
You do understand, don't you?
>> Yes.
>> I'll go and find him and send him to you.
>> Thanks.
Come along, here's our guide.
(machines clattering) (speaking in foreign language) (phone ringing) (speaking in foreign language) (speaking foreign language) >> England?
(speaking in foreign language) >> Ya, ya, ya, sure.
(speaking in foreign language) (machines clattering) >> The police.
(machines clattering) (gagging) (alarm blaring) (machines clattering) >> No, no, I'm Karl, you know, from Lilli.
Gave me your francs.
>> I'm sorry.
>> Thank you, do you have the money?
>> What does it say, who?
(machines clattering) >> My other trunk, has it come down yet?
>> Yes, madame.
But there is no label on it.
Where shall I send it to?
>> Oh, I don't know.
Could you send it to the station and, in my name, to be called for?
>> Yes, madame.
>> And there's my letters.
>> 700, 800, 900, 1000, thank you, sir.
>> Hello, Elsa.
>> You're leaving?
>> Yes, madame, this is the end, didn't you hear me?
>> Yes, but I didn't think you meant it seriously.
>> I have to leave, all right.
I've just had a hurry-up call back home.
So if I don't check out now, it's goodbye to seeing the rest of little, old Europe, this trip anyway.
>> Where are you going?
>> To Greece, first, I think.
I was leaving this for you, something to remember me by.
(laughing) Where are you going?
>> I haven't the faintest idea.
I say, do I look as though I've been crying?
>> No, I don't think so, why, anything wrong?
>> I'm leaving, too.
>> What about your husband?
>> I haven't one, anymore.
>> But look, only this morning you told me.
>> Please, don't ask me to explain.
>> Sir, the car is waiting.
>> I could come with you, couldn't I?
>> Oh, but I couldn't, I mean- >> I promise I wouldn't get in your way or interfere with anything you wanted to do.
>> But couldn't, I mean, shouldn't you go back to England?
>> Oh no, I couldn't do that, there least of all.
I'd be terrified.
Please let me come, won't you?
>> Porter: You have only a few minutes left, sir.
>> Please?
>> All right, come on.
(phone ringing) >> Yes, sir, yes?
No, sir, Mrs. Ashenden has just left, sir.
Yes, sir, left the hotel.
Mr. Marvin, sir, he's gone, too.
Yes, to the railway station with madame.
>> What do you think?
She's gone.
>> Is this funny?
>> Elsa's gone with him.
>> No.
>> Well, she must have been on to him, after all.
>> She's the first-class-est bloodhound of all of us.
>> Come on.
What an actress, three jumps ahead of us all the time.
Rush, rush!
(speaking in foreign language) >> Colonel Anderson.
>> Ah, here you are.
>> Here's your map, sir.
>> Upside down?
>> Oh, sorry.
>> Sit down.
>> What's the matter, feeling wet?
>> Oh no.
>> Yes, clever of that girl, getting ahead of them like that.
With any luck, Ashenden ought to get him on the Greek front here, here, before he sets out of neutral territory into Turkey.
>> Well, sir, supposing Ashenden makes a mess of it?
>> So we'll see about that.
Get me Army headquarters on the line when I get back.
>> You don't think there's any danger of this man getting through?
>> I don't, get me that line.
>> Yes, sir.
(trains rumbling) (crowd chattering) >> Not a hope, it's no use.
No one's allowed on the platform 'til the train starts.
>> Me idea, maybe if I give money to the son of a rank and file, you know baksheesh?
I hate these people, they only do everything only for money.
>> Well, go on, try it.
>> Hello.
>> See what happens.
>> Hello.
Money, baksheesh?
One, two.
(speaking in foreign language) >> More money, come here, more baksheesh, come.
One, two, now let.
(speaking in foreign language) What are you doing with this knife?
Me general, you know, me go to stationmaster, you will see.
Hello, stationmaster?
>> Listen, I'm going to get some cigarettes.
You better go into the compartment.
>> Have I time to get a magazine?
>> Robert: Yes.
>> Elsa!
Elsa, darling, oy!
You of all people.
Oh, I can't get out of here, he won't let me through.
How are you darling?
>> Oh, darling.
>> Oh, I'm so glad to see you, how on Earth did you get here?
Why did you take such risks?
>> I had to.
>> Yeah, but I wish you'd let me know what you were up to.
>> I couldn't bear it any longer, darling.
When I found out that you'd gone out, it was the last straw.
I had to leave.
>> Well, I wish you wouldn't do these things without telling me.
I've been most frightfully anxious about you.
>> Anyway, thank heaven you're here.
Now we can forget all about it and go back.
No more killing, no more Mexicans.
>> Ashenden, we have permission.
I have permission, here, here.
We have friends here.
(bell clangs) Oh, everybody has permission.
Oh, our beautiful detective.
>> How on Earth did you find out that Marvin was the man we're after?
You didn't know?
>> You must be crazy.
>> He's fooled her, too.
>> General: Where is he now?
>> He's gone to get some cigarettes.
>> Are you quite sure he hasn't got onto the train that's going to Constantinople?
>> Constantinople?
(whistles) Turkey, enemy territory.
(speaking in foreign language) >> I've seen him, he's just getting on.
(General whistles) But it's ridiculous, it's impossible, he's been so kind and friendly.
>> Yes, friendly.
Much too friendly.
See, my instincts, me hating him on sight.
Now we do our last job, then head for homes and future.
>> He must be fooling.
That's what it is, he's fooling, it's just a joke.
>> Wait here 'til I come back.
(train chugging drowns out Richard) >> I'm coming with you.
>> What?
You have your American passport?
>> Yes.
>> Come on, let's go before we're out of neutral country.
Listen, Elsa, when the man comes for the tickets- >> You're not going to kill him.
>> Richard: Are you mad, come away from that door.
>> I'm not gonna let you do this, it's cold-blooded murder.
>> There's no use trying to stop us now.
It's got to be done, that's all.
It shall be enemy country in a few minutes.
We must be at the frontier now.
>> General: Look here.
>> I've got to do it, it's my job.
You know that perfectly well.
>> I'll do anything in the world to save you a moment of pain, but I'd sooner see you dead than let you go through with this.
Don't you care at all what I feel?
>> Richard: Of course I do, you know that quite well.
>> Then don't do it.
>> I've got to.
>> All right.
>> What are you going to do?
>> I'm going to tell the first enemy soldier who you are.
>> Elsa.
>> Don't be ridiculous.
(train chugging) (crowd chattering) >> Look, that's a pretty sight.
>> You must see them, spy, three today.
>> Only.
>> You English?
>> No, American.
>> God!
I have lived Chicago town for three year.
Where you live?
>> Hollywood.
>> Is that in America?
>> Sure.
>> Fine.
Baby.
>> Now you can tell, please.
(train whistle toots) >> Elsa.
Why are you on this train?
>> Because I'm going to Constantinople.
>> Robert: Are you alone?
>> Elsa: Yes.
>> Come on with me.
(singing in foreign language) (speaking in foreign language) >> Elsa Voiceover: Think of Ashenden, think of Ashenden.
Think of Ashenden, think of Ashenden, think of Ashenden.
Think of Ashenden, think of Ashenden, think of Ashenden.
Think of Ashenden, think of Ashenden, think of Ashenden.
>> I better keep this handy.
You see, I don't trust you.
Now what are you doing on this train?
>> I've told you.
>> You're here on business.
Old man R's business.
You're in the spy racket, too, aren't you?
>> I don't know what you're talking about.
>> All right.
I can place you now, the lovely, neglected wife.
And I fell for it.
(singing in foreign language) To think I was sorry for you.
But I'm sorrier now.
Do you realize where you are?
You're in my country, enemy territory.
Where are your two friends, on the train somewhere?
>> How on Earth would they get on this train?
>> That's their headache, not mine.
But if they have, they're dead men.
>> Elsa: Why don't you have the train searched?
>> It's exactly what I'm going to do.
(speaking in foreign language) >> When you do, perhaps you'll believe me?
(singing in foreign language) >> I hope you're not bluffing me.
>> Why should I?
Surely a clever man like you can guess.
>> Guess what?
>> Why I've trailed halfway across Europe with you.
>> Really?
How long has this been going on?
>> I think from the first day we met.
>> Before the villain was unmasked?
>> From the very beginning.
>> How did you find out about me?
>> Ashenden told me.
>> When?
>> Oh, a long time ago.
>> And it made no difference?
>> None.
>> You're either the biggest, double-crossing liar I've ever met or- (planes roaring) Congratulations on the punctuality of your Air Force.
But I'm afraid they've made a mistake.
They should have taken you off the train before they started this.
>> I tell you, I've got nothing to do with this, you know why I'm here.
(machine guns firing) >> Looks like old man R making sure.
>> When friends fail, the enemy must step in.
I know of a safe place.
(explosion booming) Chivalrous German spy protects British lady from British bombs.
It's very funny, isn't it?
Too bad I didn't love you, I never did.
You know that, don't you?
>> Neat, very neat.
>> Mrs. Ashenden, you use too much lipstick.
Well, gentleman, what's on your mind, General?
>> My dear friend, you have given us big, big trouble for long time.
Couldn't you tell us in Switzerland?
>> Sorry, but I had other business to attend to first.
>> That organist in the church, for instance?
>> Unfortunately, yes.
>> And now is your turn.
>> Yes, it looks like it.
You've made certain, sure, I congratulate you all.
Especially madame.
(explosion booming) >> Accidents, most convenient coincidence.
Heaven is always with a good cause.
>> I think we can forgo the Thanksgiving service.
Well?
When does the shooting begin?
>> Elsa, please go outside.
>> No gun.
This is my job, you know.
Besides, too noisy.
(planes roaring) (explosion booming) You go with madame.
Our conference will be very short.
Call you back soon.
>> Wait a minute.
>> What are you doing?
>> You heard what I said, just now, I meant it.
I'd sooner see you dead than let you do this.
>> You like it as much as the end of our forces in the east?
>> What difference does that make to me?
>> His life against the lives of thousands.
>> What do I care about them?
What do I care about him, even, it's us.
We're not gonna have this on our conscience.
>> Listen.
(planes roaring) (explosion booming) (shouting) (explosion booming) (shattered glass tinkling) (fire crackling) (people moaning) (debris clattering) >> Thank you.
(speaking in foreign language) (gunshot firing) (fires crackling) General Pompilla Montezuma de, de Villa del Conde.
(fire roaring) (body thudding) (victorious orchestral music) Hey, it's Kris and Tim, and we're still down in the basement, and we're doing our best not to blow our cover.
We hope you enjoyed Secret Agent just as much as we did.
So, Tim, do you have any secret intelligence to share with our viewers as we close out the show?
Well, viewers, your mission is to go to PBSFort Wayne.org and find Subterranean Cinema .
There you will find past episodes along with Kris's detailed plans for upcoming movies.
Our team of secret social media agents will also post upcoming videos and upcoming program info on Facebook, Instagram, and of course, YouTube.
So, Kris, are you able to reveal what next week's movie will be?
Absolutely.
Next week we have Sherlock Holmes Dressed to Kill, featuring Basil Rathbone and Nigel Bruce as Dr. Watson.
And be sure to tune in next time to see who's in the chair right over there.
You know, and I think we might need one of those Sherlock Holmes hats and maybe even a pipe.
If you say so.
Yes, I absolutely say so.
We hope to see you next time on Subterranean Cinema only on PBS Fort Wayne.
Support for PBS provided by:
Subterranean Cinema is a local public television program presented by PBS Fort Wayne